ТеХиичная
верстка
Г
Павел ДМИТРИЕВ
На прошлых занятиях мы уже неплохо научились работать как с отдельными символами, так и с
целыми словами Теперь пришла пора перейти к более крупным формам. У нас на очереди
абзацы.
Продолжение, начало см. в МК, №28, 30, 35 (303, 305, 310)
ТеХиика красной строки
С
делать а б за ц просто — как мы уже говорили, для этого
достаточно просто вставить в исходный текст пустую стро-
ку. Новый а б за ц как р аз начнется с этого места. П о умол-
чанию ТеХ верстает текст с выровниванием по ширине,
используя переносы и изменяя ширину пробелов между слова
ми так, чтобы правое поле было ровным. Если это удается, а б -
зац считается хо р о ш о сверстанным. П ри этом ТеХ никогда не
превысит пределов сжатия, допускаемых текущим шрифтом.
Если же по какой-либо причине ТеХ постигла неудача в
этом процессе, он выдост предупреж дение о б ош ибке. О н о
будет выведено на экран и продуб лир овано в .log-файл. В
данном случае возмож ны две ошибки:
■S
слиш ком разреж енная (жидкая) строка. П олучаю тся т а -
кие строки из-за того, что предел «растяжения» строки о к а -
зывается все-таки превышен. ТеХ выдаст предупреж даю щ ее
сообщ ение, начинаю щ ееся со слова
Underfull;
S
слиш ком длинная строка, которую не удалось д о ста-
точно сжать или сделать допустимый перенос. В этом случае
строка частично «залезет» на поля. В этом случае предупре-
ж даю щ ий текст будет начинаться с
Overfull.
Есть один простой способ реш ить проблем у длинных строк
р а з и навсегда. О н состоит в использовании специальной
команды \s lo p p y . О н а заставляет ТеХ предпочесть «жидкие»
строки «переполненным ». То есть после нее д опускаю тся
сколь угодно жидкие строки. Безусловно, ТеХ постарается,
чтобы их было поменьш е, но если придется выбирать между
длинной строкой и жидкой, он вы берет второе. В принципе,
н а некоторы х текстах это м ож ет дать приемлемый результат.
И ногда м ож ет получиться уж асно. П оэтом у я бы не реком ен-
довал использовать эту ком снду в преам буле документе. Д о с -
таточн о использовать ее для одного проблем ного обзац а.
Для отмены этой комснды м ож но ли бо использовать ее внут-
ри группы, либо деть специальную ком анду \ f u s s y . П ри этом
учитывайте следую щ ее правило: режим верстки о б за ц а оп -
ределяется в тот момент, когда ТеХ считывает за в е р ш а ю щ ую
его пустую строку. П р о щ е говоря, если вы реш или исполь-
зовать команду, влияю щ ую н а а б з а ц внутри группы, то для
того чтобы о н о подействовслс, необходимо, чтобы закры -
ваю щ ая группу ф игурная скобка ш ла после пустой строки,
завер ш аю щ ей данный ебзоц.
Второй способ борьбы с выравниванием состоит в исполь-
зовании переносов слов. ТеХ делает это овтоматически, но
сущ ествует ряд моментов, в которых ему нуж но помочь. П о
умолчанию в ТеХ включен режим переносов, принятый в А нг-
лии — переносится не м енее 3 символов. Изменить это число
на принятое у нас зночение в 2 символа м ож но с помощ ью
команды \r ig h t h y p h e n m in = x , где X — миним альное число
символов, которы е м ож но переносить. Кром е того, периоди-
чески (не слиш ком часто, но все же) встречаю тся слова, кото-
рые ТеХ просто не знает, как перенести. Кром е того, ТеХ не
делает переносы в словах с диакритическими символами, сло-
вах с цифроми и т.п. И справить это м ож но двумя способам и:
й
указав один раз, как нужно переносить конкретное сло-
во, с пом ощ ью знаков \-: м и \-н и \-м а \-л и з м ;
й
добавив слово в «базу» переносов ТеХ с пом ощ ью сле-
дую щ ей команды: \Ь у р Ь е п а Д л .о п {м и -н и -м а -п и зм н е п -р а -
ви л ьн о }. В фигурных скобках после этой команды идет спи-
сок слов, в которы х с пом ощ ью деф иса указы ваю тся м еста
переноса. О б р а ти те внимание на тот факт, что при данных
м етодох ТеХ будет использовать им енно указанны й вами в а -
риант перевода, даж е если он неправильный. П ри этом пер-
вый м етод имеет больш ий «вес», чем второй.
И ногда м ож но победить «кривые» абзацы ещ е более гру-
бым м етодом © . Для этого достаточно сделать перенос вруч-
ную. Э то делается двумя способам и. Первый — с пом ощ ью
команды \ lin e b r e a k , при этом получается «мягкий» разрыв,
остаток строки до разры ва будет выровнен по ширине. С п о -
соб ном ер дво состоит в использовании комонды \ \ , которая
делает «жесткий» перенос, не предпринимая никаких дейст-
вий по вы равниванию текста. В качестве необязательного а р -
гумента этой команды м ож но указать ТеХ, сколько места о с -
тавить пустым в конце этой строки. Н сприм ер, так: \ \ [ 1 0 p t ] .
Также эта ком анда имеет всриант со звездочкой \ \ * . П ослед-
ний вариент даж е более част в использовании. П ом им о р а з-
рыва строки, он ещ е зопрещ ае т ТеХ заканчивать страницу на
р азорванной строке. Рассмотрим это на маленьком примере.
\d o c u m e n t c la s s { a r t i c l e }
\u s e p a c k a g e [ r u s s ia n ] { b a b e l }
\b e g in {d o c u m e n t }
В о т прим ер м я г к о г о п е р е н о с а с т р о к и : \ l in e b r e a k
Предыдущ ая
стр о ка ровн яется по ширине, и и з -з а э то го она получается
слиш ком р а зр е ж е н н о й .
А в о т ж есткий разры в \ \ Т е кст о ста л с я неформатированным
\ e n d {d o c u m e n t}
Результаты представлены на рисунке.
В некоторых случаях может возникнуть необходимость о б -
ратного действия: вы можете захотеть оставить какую-то часть
текста неразрывной. В принципе, мы уже рассм отрели основ-
ные средства, необходимые для этого, поэтому просто напом -
ню. П е р во е — это неразрывный пробел, обозначаем ы й сле-
дую щ им образом : -. Э то т знак заменяется на стандартный
пробел, но переноситься в этом месте строка не будет. Вто-
рой метод, позволяющ ий избеж ать лишних переносов, — ис-
File Go Page Scroll Tools View Window Help
0 X
Ш
ft
Ф
і © e Ö T T
0 1
| И «%
В о т
п р и м е р
м я г к о г о
п е р е н о с а
с т р о к и :
П р е д ы д у щ а я
с т р о к а р о в н я е т с я п о ш и р и н е ,
и и з - з а э т о г о о н а п о л у ч а е т с я
с л и ш к о м р а з р е ж е н н о й .
к
А в о т ж е с т к и й р а з р ы в _________________________________________________________________________________________
Рисунок
№39/314 27 сентября -04 октября 2004
предыдущая страница 31 Мой Компьютер 2004 39 читать онлайн следующая страница 33 Мой Компьютер 2004 39 читать онлайн Домой Выключить/включить текст